Бяг по успоредни прави
Чети в библиотеката- Издател: Лексикон
- Жанрове: Съвременна проза , Разкази и новели
- Страници: 136
Писателката Весела Люцканова е свикнала с наградите, включително и с международните. Тя е автор на над 30 книги, от които 20 романа. Носител на наградите за разказ "Сребърният пръстен" и "Голямото читателско жури", както и на 25 първи награди за разкази публикувани в пресата. Носител е и на наградата за съвременен роман на издателство "Хр. Г. Данов" за романа си "Щъркели на леда". През 1989 г. получава престижната европейска награда "Еврокон-89" за цялостно научнофантастично творчество, връчена й в Сан Марино от международното писателско жури. Преведена е на много езици. През 1993 г. става носител на наградата "Гравитон" за добро въображение. През 2003 г. получава Американската международна награда за престиж и творчество "Златна звезда", а през 2008 г. - годишната награда на Съюза на българските писатели за 2007 г. за сборника разкази "Бай, бай, хепинес".
Виж повече...Най-купувани
Препоръчано
Най-обсъждани
O’КЕЙ ИЛИ СОРИ
От ъгъла залата прилича на ливада, подът е зелен и попива стъпките ми. За да повярвам, че вървя, трябва да гледам сянката си, тя пълзи бавно по бронята на машината, протяга се бавно, после се смъква в краката ми и се изтегля бавно в другата посока към компютъра. Веднъж, два пъти, три пъти... Броя на глас. Омръзва ми.
На пулта няма никой. Операторката излезе. Така ми е по-добре. Познавам нашата ГИЕР. Спирам пред нея, гледам дълго зад стъклото как се превърта перфолентата. Тръгвам отново. Зелените й електронни погледи светват насреща ми. Пак се връщам, нападат ме странни мисли, в устата ми горчи, мисленето е празна работа сега, когато очаквам крайния резултат и цялата земя се люшка под мене. Откривам грешки навсякъде, грешка е и самото ми стоене в залата. Тази наша ГИЕР ме кара да губя равновесие. От гледна точка на кибернетиката ние с нея, аз и тя, сме едно и също нещо, две колосално моделирани уредби. Обидно! А ние и двете моделираме от цифри сложни логически действия. Но аз живея, а тя е мъртва, аз се вълнувам, а тя е безстрастна, аз греша, а тя не греши... На програмите получавам винаги нейното акуратно и самоуверено „о’кей“, а когато ми подаде своето „сори“, зная, че не тя е сгрешила, а пак аз съм направила това и тя е само онази, която великодушно ми е показала грешката. Великодушно благодаря!
Стресвам се, на рамото ми е легнала ръката на Саша, този под попива всеки звук…
— Ще черпиш — ми казва тя.
Не чувам смеха й, виждам само хубавите й зъби. Тя има много хубави бели и блестящи зъби и затова се усмихва винаги, но в ъгълчетата на очите й сега се таи нещо, което познавам отдавна, то е пълно с хлад и на мен винаги ми става студено от блестящата й бяла усмивка.
Мисля си, че наистина ще черпя и добре ще черпя, такава голяма и отговорна работа свършихме с Братинов и ако тази наша ГИЕР отговори с едно „о’кей“ аз ще й простя всички онези „сори“, с които ме е огорчавала, защото… какво е тя без нас, една купчина транзистори, диоди, интегрални схеми и алуминий, една мъртва купчина.
— Говори се, че си пада по мене — шепне в ухото ми Саша. — Сега ще си оправиш положението.
Не разбирам изведнъж, но само след миг пламвам цялата, онемяла от възмущение. Думите изчезват, мисълта ми е червена като огън, в който Саша може да изгори.
Какво да й кажа? Думите се връщат бавно и аз разбирам, всяка логика се ражда в ограниченията на човешкия мозък.
— Простите впечатления съществуват само в чисто пасивния ум.
— Какво искаш да кажеш? — недоумява тя, но сваля ръка от рамото ми, на мен страшно много ми олеква, усмивката й полека угасва, на мен още повече ми олеква, зъбите й изчезват и остава само тънката нервна линия на устните й.
Тя придърпва стола и сяда, сяда така, че перфолентата остава зад гърба й. За миг забравям всичко друго и гледам зад гърба й, в стъклото перфолентата се върти, върти се и скоро ще има резултат! „О‘кей“ или „сори“. Кое от двете? В тези няколко минути, които остават, ще разбера. И Братинов ще разбере.
Изведнъж чувам името му.
— ...всяка вечер оставахте, винаги работехте само двамата, да продължавам ли? Той те обича, човек сляп да е, пак ще…
Глупости! Тя не знае какво говори! Съвсем се е побъркала от завист. А е рано да завижда, още го няма това „о’кей“, което ще реши всичко.
И все пак…
Още когато дойде в изчислителния център, всичко се промени. Не само за мен. Помня добре. Висок, слаб, някак вътрешно изострен, Братинов още в началото разкритикува спокойния темп на работата ни, прегледа внимателно методиките, една по една, откри, че в практиката сме решавали само „проблемчета“. Няколко дни мълча. И изведнъж постави пред всички ни голяма научна задача. А срокът? Срокът направо беше смешен. Но никой не се засмя.
— Къде си? — пита Саша и спира поглед на лицето ми, после го смъква надолу до върха на обувките ми. Имам чувството, че по мен пълзи охлюв и оставя дълга лепкава следа.
— По-рано ти беше приятелка на всички — казва Саша, — а сега си само дясна ръка на Братинов.
— По-рано — отговарям й бавно — имах малко работа и много време, а сега и работното време не ми стига.
Това е самата истина.
— А може би просто си влюбена в него, а?
Мълча. И я поглеждам стресната. Не съм мислила никога за това. Най-трудните програми той остави за нас. Но това любов ли е? Ние работихме заедно над тях, дълго и упорито, дни и вечери в продължение на месеци. Случвало се е да не разберем кога е осем, десет, единадесет часа, само болката в слепоочията ни е предупреждавала и ние сме тръгвали забързани след едно кратко довиждане по две различни улици към своите домове. А това любов ли е? Никога преди не бях работила така. Никой преди Братинов не бе ми разкрил забравата от труда. Това беше нещо ново за мен, неповторимо и излючително хубаво. Гледам Саша и се питам, и ми се иска да я запитам и нея, ако човек в работата си не умее да забрави всичко, би ли стигнал до това съвършенство, до това познание и овладяване на света?
Но Саша чака признания. И мълчи.
Защо той избра тебе, пита погледът й, по-умна ли си, или какво? Може би си по-хубава?
Не, отговаря й моят поглед, не съм и по-умна. Между нас гении няма. Но ти работиш и през цялото време се вслушваш в разговорите на другите или съдиш постъпките им, ти познаваш в детайли миналото им, ти тичаш от стая в стая да научаваш новини и да ги предаваш. Ти си особен вид информация, а работата си вършиш ей така, между другото.
О, изправя се Саша и ми обръща гръб, гърбът й е много хубав, от нея би излязла чудесна кинозвезда, която да се съблича царствено на екрана. А теб работата те поглъща, нали, ти й се отдаваш, не чакаш звънеца, за да скочиш на половината цифра, не мърдаш от бюрото си и работиш най-много, но това е защото си кариеристка.
Моля, спазвайте чистотата на българския език.
Използването на кирилица е задължително. Мнения, съдържащи нецензурирани квалификации и обиди ще бъдат премахвани.