Физика на тъгата (осмо издание)
- Издател: Жанет 45
- Жанрове: Романи и повести , Съвременна проза
- Страници: 344
Господинов е всеки и във всеки от своите „герои“, гледайки в упор века и историята през техните очи... (Георги Каприев, в. Култура)
С „Естествен роман“ и останалите си текстове Господинов създаде публика и формира вкус. „Физика на тъгата“ е 100% Георги Господинов и същевременно нещо повече. (...) Тъгата на Господинов е копнежът по изгубената цялост – цената, която сме заплатили, за да станем това, което сме. (Бойко Пенчев, в. Капитал)
Мощен авторски глас, поразително въображение, мяра и стил. (Ани Бурова, Литературен вестник)
„Физика на тъгата“ увлича, трепти, стопля, т.е предизвиква силно кинетично раздвижване на „частиците прах, от които сме направени“. Роман, който се обръща и те поглежда в лицето. И разбираш, че те е прочел. (Юлия Роне, «Аз чета»)
Убеден съм, че «Физика на тъгата» ще се превърне в бестселър. И не само у нас. Внушението му е феноменално. (Иван Теофилов, Литературното събитие на 2011, Литературен вестник)
Аз четях Георги Господинов, докато той четеше мен... Писането на Господинов е колективното ни (и не само литературно) несъзнавано. (Марин Бодаков, в. Култура)
***
Аз сме. Едно момче говори – от подземния лабиринт на Минотавъра, от мазе в
края на Войната, от приземна квартира през 1970-80-те, от старо бомбоубежище утре.
Роман за емпатията и нейното чезнене, за световната есен, за минотаврите,
заключени в нас, за възвишеното, което може да е навсякъде, за елементарните частици на тъгата и вечното време на детството, което ни предстои.
Роман с преплитащи се коридори, отклонения и стаи, който смесва минало и
настояще, мит и документ. Събира истории и животни от всеки род, прави капсули на нетрайното заради онзи, който има да идва – постапокалиптичен читател, бог или охлюв.
***
Книгата е носител на следните награди:
- Международната Награда „Ян Михалски“, 2016 г.
- Национална награда за най-добър български роман, 2013
- Национална награда за литература „Христо Г. Данов“, 2012
- Наградата на Столична община за ярки постижения в областта на културата, раздел "Литература", 2012
- Награда „Цветето на Хеликон“ за най-продавана българска книга, 2012
Финалист е на 7 международни отличия в Германия, Италия и САЩ, между които приза за най-добра преводна книга в САЩ, наградата на Американския ПЕН за преводна книга, италианската Премио Стрега Еуропео, немската Брюке Берлин и др., в чийто номинации за първи път влиза български автор. Романът е обявен от италианската критика за една от трите най-важни книги, излезли през 2013 г. там. Посочван е сред най-добрите романи на годината в Швейцария, САЩ, Германия и Холандия.
Виж повече...
Моля, спазвайте чистотата на българския език.
Използването на кирилица е задължително. Мнения, съдържащи нецензурирани квалификации и обиди ще бъдат премахвани.